[lang_en]The Website has been upgraded. We now have multiple language posts, polls and trolls, so beware! Also, a development version of the site has been created, so we don’t have to play magic on the live site.[/lang_en]
[lang_fr]Le site web a été mis à jour. Maintenant il y a un support multi language pour les posts, des votes et des trolls, alors attention! Aussi, une version de développement du site a été créée, ainsi nous n’avons plus à devoir pratiquer de la magie sur le site en live.[/lang_fr]
Tired with spams?
[lang_en]Are you tired of spam? Just create a temporary spambox
Many websites ask for your e-mail address to download software or to register. But you don’t know what they’ll be doing with your e-mail… Your e-mail will probably be stored in a database which will then be resold to spammers and you will be receiveing unsollicited bulk e-mail.
With spambox you can create a temporary e-mail address that will forward all incoming mail to your usual e-mail address.
Simply enter your e-mail address and the life time of your spambox and a temporary @spambox.info e-mail will be generated.
Of course, your e-mail is not kept by spambox.info!
The website is here: http://www.spambox.info/.[/lang_en]
[lang_fr]Si vous en avez assez du spam, vous pouvez créer votre boite temporaire sur spambox.info
De nombreux sites webs vous demandent votre adresse e-mail pour s’enregistrer ou pour télécherger un programme. Mais on ne sait pas ce qu’ils feront ensuite de cette information… Il y a des chances qu’elle soit stockée dans une base de données qui sera ensuite revendue à des spammers qui enverront en masse des messages non sollicités.
Grace à spambox, vous pouvez créer votre boite e-mail temporaire qui renverra les e-mails vers votre adresse habituelle.
Il suffit d’entrer votre adresse e-mail et sa durée de vie, et votre e-mail temporaire @spambox.info sera créée.
Et votre adresse e-mail n’est pas gardée par spambox.info
Pour plus d’informations, le site spambox se trouve ici: http://www.spambox.info/.[/lang_fr]
From time to time, we’ll publish some news here…
Also, we are trying to centralize every ressource available.
Crew ought to register!
Bienvenue à phear.org.
De temps en temps, nous publierons des news ici…
Aussi, nous essayons de centraliser toutes les ressources disponibles.
Les membres d’équipage sont bienvenus pour s’enregistrer!